
期刊简介
《中国医学伦理学》(月刊)创刊于1988年,杂志是我国目前唯一的关于医德医风的大型学术刊物,中国科技论文统计源期刊。
《中国医学伦理学》以实践性、哲理性、可操作性、科学性并重的特点,及时介绍卫生改革、以病人为中心、卫生管理和临床医学中道德发展、道德地位、道德作用、道德标准、道德培育出现的道德难题及对策。提供介绍国际医学伦理发展、研究信息。为卫生事业管理者、医疗机构管理者抓好职业道德建设,提高卫生行业、医院竞争力和知名度提供有关管理理论、科研成果、典型经验和工作方法,为医护人员解决临床面临的道德难题、处理好医患关系、医际关系、提高自身素质、加强医德修养,提供可操作性的规范和方法,还及时报道卫生部领导关于卫生事业改革发展、医德医风建设的批示、论述,使杂志具有一定的权威性和指导性。报道人工授精、计划生育、器官移植、安乐死、临终关怀、克隆技术、基因工程等生命伦理学问题的国内外研究成果,这也是本刊着力反映的一个侧面。
医学论文中常见的不规范词汇及其纠正
时间:2024-06-05 10:08:54
在撰写医学论文时,作者需要格外注意使用规范的医学术语。然而,在实际写作过程中,一些不规范词汇常常会不经意地出现。以下是一些在医学论文中常见的不规范词汇及其正确的写法:
阿司匹林(常被误写为阿斯匹林):这是一种常见的解热镇痛药,具有抗血小板聚集的作用。正确的写法是“阿司匹林”,而非“阿斯匹林”。
侧支循环(常被误写为侧枝循环):这是指当主血管受阻时,血液通过其他较小的血管绕过受阻部位,以保证血液供应的循环方式。正确的术语是“侧支循环”,而不是“侧枝循环”。
肺源性(常被误写为肺原性):这个词汇用来描述与肺部疾病相关的情况。规范的写法是“肺源性”,以表示疾病的起源在肺部。
高脂血症(常被误写为高血脂症):这是一种血脂水平过高的病症。正确的术语是“高脂血症”,而非“高血脂症”。
禁忌证(常被误写为禁忌症):“证”在此处表示疾病的症状或体征,因此正确的写法是“禁忌证”,而不是“禁忌症”。
咳痰(常被误写为咯痰):这是指通过咳嗽将痰排出的行为。规范的写法是“咳痰”,以准确描述这一动作。
片段(常被误写为片断):在描述某一事物的不完整部分时,应使用“片段”,而非“片断”。
同工酶(常被误写为同功酶):这是指具有相同催化功能但分子结构不同的酶。正确的术语是“同工酶”。
糖原(常被误写为糖元):这是动物体内贮存的多糖,规范的写法是“糖原”。
适应证(常被误写为适应症):这是指药物或治疗方法适用的病症或情况。正确的术语是“适应证”。
综合征(常被误写为综合证):“征”在此处表示迹象或症状,因此规范的写法是“综合征”。
医源性(常被误写为医原性):这个词汇用来描述由医疗行为引发的情况。正确的写法是“医源性”。
抗生素(常被误写为抗菌素):这是一类能够抑制或杀灭病原微生物的药物。规范的术语是“抗生素”。
血象(常被误写为血相):这是指血常规检查的各项指标。正确的写法是“血象”。
阑尾炎(常被误写为兰尾炎):这是一种常见的腹部疾病。规范的写法是“阑尾炎”,注意“阑”字的正确书写。
在撰写医学论文时,作者应严格按照医学术语的规范进行书写,以确保论文的准确性和专业性。